A flower was offered to me,Such a flower as May never bore;But I said 'I've a pretty rose tree,'And I passed the sweet flower o'er.Then I went to my pretty rose tree,To tend her by day and by night;But my rose turned away with jealousy,And her thorns were my only delight. - (A Pretty Rose Tree) William Blake
গন্ধে উদাস হাওয়ার মত উড়ে তোমার উত্তরীকর্ণে তোমার কৃষ্ণচূড়ার মঞ্জরি -রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
pocha kobita :@
right ;)
hehehe..... asolei pocha, tobe khub beshi pocha noi.... nice try.
@ নামহীন : পচা এই অর্থে যে সে আরো ভালো লিখে, এর থেকেও ভালো. and @ apu, you wrote last time in May!!! আর পোস্ট করো না কেন?
A flower was offered to me,
উত্তরমুছুনSuch a flower as May never bore;
But I said 'I've a pretty rose tree,'
And I passed the sweet flower o'er.
Then I went to my pretty rose tree,
To tend her by day and by night;
But my rose turned away with jealousy,
And her thorns were my only delight.
- (A Pretty Rose Tree) William Blake
গন্ধে উদাস হাওয়ার মত উড়ে তোমার উত্তরী
উত্তরমুছুনকর্ণে তোমার কৃষ্ণচূড়ার মঞ্জরি -রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
pocha kobita :@
উত্তরমুছুনright ;)
উত্তরমুছুনhehehe..... asolei pocha, tobe khub beshi pocha noi.... nice try.
উত্তরমুছুন@ নামহীন : পচা এই অর্থে যে সে আরো ভালো লিখে, এর থেকেও ভালো.
উত্তরমুছুনand @ apu, you wrote last time in May!!! আর পোস্ট করো না কেন?